Podstatná a přídavná jména se ve španělštině neskloňují. Nesetkáme se tedy s žádnými pádovými koncovkami. Pádové vztahy je však nutno nějak vyjádřit a k tomu ve španělštině slouží různé předložky.
11. PÁD je vždy bez předložky
Los profesores están en Valencia. Studenti jsou ve Valencii.
El texto es muy difícil. Text je velmi těžký.
Mis padres son médicos. Moji rodiče jsou doktoři.
No soy alemán. Nejsem Němec.
El texto es muy difícil. Text je velmi těžký.
Mis padres son médicos. Moji rodiče jsou doktoři.
No soy alemán. Nejsem Němec.
22. PÁD se vyjadřuje předložkou DE
La madre de Juan es checa. Juanova matka je Češka.
La casa de mi abuela es bonita. Dům mojí babičky je pěkný.
El mar de Valencia es precioso. Moře Valencie je překrásné.
La casa de mi abuela es bonita. Dům mojí babičky je pěkný.
El mar de Valencia es precioso. Moře Valencie je překrásné.
Spojení předložky DE s podstatným jménem životným také odpovídá českému přídavnému jménu přivlastňovacímu.
la amiga de Juan Juanova kamarádka
el perro de tu padre pes tvého otce
el perro de tu padre pes tvého otce
33. PÁD ve španělštině vyjadřujeme předložkou A
Mando saludos a tu padre. Posílám pozdrav tvému otci.
Juana escribe a su amiga. Juana píše své kamarádce.
La chica contesta al profesor. Dívka odpovídá profesorovi.
Juana escribe a su amiga. Juana píše své kamarádce.
La chica contesta al profesor. Dívka odpovídá profesorovi.
44. PÁD
Pokud je podstatné jméno ve čtvrtém pádu životné (lidé), používáme předložku „A“.
Pokud je podstatné jméno ve čtvrtém pádu neživotné, předložku nepoužíváme.
Armando visita las ciudades de España.Armando navštěvuje města Španělska.
Patricia visita a su abuelo. Patricie navštěvuje svého dědečka.
Patricia visita a su abuelo. Patricie navštěvuje svého dědečka.
Pokud se ve větě vyskytuje 3. i 4. pád, 4. pád stojí obvykle před 3.:
Alicia compra un regalo a su abuela.Alice kupuje své babičce dárek.
55. PÁD nenese nikdy ani člen ani předložku
Buenas tardes, profesora. Dobrý večer, paní učitelko.
¿Qué tal, Manuel? Jak se máš, Manueli?
¿Qué tal, Manuel? Jak se máš, Manueli?
66. a 7. PÁD vyjadřujeme s mnoha předložkami, např. POR, CON
Praga es una ciudad histórica preferida por los checos. Praha je historické město oblíbené Čechy.
Una excursión con Jorge. Výlet s Jorgem.
Una excursión con Jorge. Výlet s Jorgem.
Všimněte si, jak se člen určitý mužského rodu (el) v jednotném čísle ve spojení s předložkou „de“ zkracuje na DEL a s předložkou „a“ na AL.
Jsou Vám pády ve španělštině jasnější? Nebo v nich ještě trochu tápete? Napište nám do diskuze.