Ať už jste na jednání či pracovním obědě nebo večeři, neměli byste dopustit, aby mezi vámi a těmi, co vám dělají společnost, nastalo trapné ticho. Pokud se příliš neznáte, nemusíte se ihned začít bavit o závažných tématech, stačí když navážete „společenskou konverzaci“ – small talk, týkající se pracovních, společenských nebo lehce osobních záležitostí.
1LE DÉBUT DE LA CONVERSATION – ZAČÁTEK KONVERZACE
- Pokud je to první příležitost, kdy se vidíte, nejprve se představte.
Bonjour, je voudrais me présenter. Je m’appelle … et je suis…
Dobrý den, chtěl bych se představit. Jmenuji se … a jsem …)
- Plusové body získáte, pokud již budete o vašem společníkovi něco vědět.
Je sais que vous êtes…
Vím, že jste…
C’est la première fois que je vous vois mais j’ai entendu parler de vous.
Vidím vás poprvé, ale již jsem o vás slyšel.
- Ptejte se na rozpoložení, důvody, proč váš společník dorazil, cestu, můžete také přidat drobnou pochvalu. Když odpovídáte, snažte se i vy navázat nějakou otázkou.
Comment allez-vous ?
Jak se vám daří?
Vous allez bien ?
Máte se dobře?
Ça me plaît bien que je vous vois.
Rád vás vidím.
C’est passé bien votre voyage ?
Vaše cesta proběhla v pořádku?
Vous présentez au cours de cette conférence ?
Máte během konference prezentaci?
Qu’est-ce que vous faites maintenant au travail ?
Co nyní děláte v práci?
Vous semblez très bien.
Vypadáte skvěle.
J’aime beaucoup votre costume.
Moc se mi líbí váš oblek.
2PENDANT LA CONVERSATION – BĚHEM KONVERZACE
Nejvděčnější téma je samozřejmě práce, můžete také položit otázky týkající se rodinných příslušníků, o kterých již něco víte.
le travail | práce |
---|---|
Qu’est-ce que vous faites maintenant au travail ? | Co nyní děláte v práci? |
Vous êtes aussi dans le projet … ? | Jste také v projektu…? |
Vous êtes toujours affairé à faire le budget, n’est-ce pas ? | Stále jste zaneprázdněný navrhováním rozpočtu, že? |
Vous allez au voyage d’affaires cette année ? | Jedete letos na služební cestu? |
la famille | rodina |
---|---|
Votre fils aime sa nouvelle école ? | Vašemu synovi se líbí v jeho nové škole? |
Vous avez passé des bonnes vacances avec votre femme ? | Strávil jste se svou ženou hezké prázdniny? |
3LA FIN DE LA CONVERSATION – KONEC KONVERZACE
C’a été une discussion formidable.
Byl to příjemný rozhovor.
Quand on se reverra ?
Kdy se znovu uvidíme?
À toute à l’heure.
Brzy na shledanou.
A o čem si povídáte Vy? Podělte se s námi o Vaše zkušenosti se small talk v diskuzi.